3. Traduções do corpo para a cena e no texto shakespeariano (1591-1613)

Autores

  • François Laroque Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris

DOI:

https://doi.org/10.9789/2176-7017.2010.v2i1.%25p

Resumo

Quero examinar aqui alguns aspectos da tradução do corpo, para a cena e no teatro de William Shakespeare, partindo de alguns exemplos que darão, espero, uma idéia da complexidade e da variedade dos temas, das situações e das imagens às quais este trabalho está associado. Palavras-chave | erotismo | monstros | literatura Abstract I examine here some aspects of the translation of the body, to the scene and at the theatre of William Shakespeare. I work on some examples that will give, I hope, an idea of the complexity and variety of issues, of situations and images to which this work is associated. Keywords | erotism | monsters | literature FRANÇOIS LAROQUE é professor de Literatura Inglesa na Universidade de Paris III. Especialista em Shakespeare, membro do Centro de Estudos e Pesquisas Isabelinas da Universidade Paul-Valéry, em Montpellier, e escreveu diversos artigos sobre o teatro de Shakespeare, as mentalidades e o folclore da Inglaterra isabelina. FRANÇOIS LAROQUE is Professor of English literature at the University of Paris III. Specialist in Shakespeare, is a member of the Centre for Elizabethan Studies and Research at the Paul-Valéry University in Montpellier, and wrote several articles on the Shakespeare Theatre, mentalities and folklore of Elizabethan era.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Como Citar

Laroque, F. (2011). 3. Traduções do corpo para a cena e no texto shakespeariano (1591-1613). O Percevejo Online, 2(1). https://doi.org/10.9789/2176-7017.2010.v2i1.%p

Edição

Seção

Traduções do Corpo na Literatura e no Teatro